回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
03289 ya`ats {yaw-ats'}   
   
字根型; TWOT - 887; 動詞   
   
欽定本 - counsel 25, counsellor 22, consult 9, give 7, purposed 5, advice 2,   
         determined 2, advise 2, deviseth 2, taken 2, misc 2; 80   
   
1) 勸告, 請教, 給人忠告, 提議, 意圖, 設計, 打算   
   1a) (Qal)   
       1a1) 勸告, 提議, 給人忠告, 請教   
       1a2) 謀士 (分詞)   
   1b) (Niphal) 商議, 磋商, 審議, 一起商量   
   1c) (Hithpael) 密謀

03289 ya`ats {yaw-ats'} a primitive root; TWOT - 887; v AV - counsel 25, counsellor 22, consult 9, give 7, purposed 5, advice 2, determined 2, advise 2, deviseth 2, taken 2, misc 2; 80 1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan 1a) (Qal) 1a1) to advise, counsel, give counsel, consult 1a2) counsellor (participle) 1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together 1c) (Hithpael) to conspire

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文