芳苑教會
教會歷史 教會介紹 週報與講道 兒童主日學 各項聚會 芳苑僑 彰化新聞 聖經查詢
活動剪影 留言簿 見證分享 流量統計 好站連結 其他教會 基督教新聞
相關經文 回前一頁
2192 echo {ekh'-o}   
   
包括其另一型 scheo {skheh'-o}, (只用於特定的時態) 字根型動詞;    
TDNT - 2:816,286; 動詞   
   
AV - have 613, be 22, need + 5532 12, misc 63, vr have 2; 712   
   
1) 擁有, 亦即 持守住   
   1a) 握在手中, 取其 穿著 之意; 心中有...想法(指 警恐, 擔憂的情緒等);    
       to hold fast keep, 有分或是組成之一部分, 為視作是...   
2) 有, 亦即 擁有, 具備   
   2a) 指外在具體的事物, 如有關於財物或財富, 家俬, 家庭用品, 物件或食物等等   
   2b) 用以指因血源, 婚姻, 友誼, 或法律上的責任而來的隨護或友誼   
3) 堅守或發現某人是如何如何, 在如此如此的狀況下   
4) 緊握某物, 握住某物, 黏附或緊密依偎   
   4a) 和某人或某物緊密相連

2192 echo {ekh'-o} including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb; TDNT - 2:816,286; v AV - have 613, be 22, need + 5532 12, misc 63, vr have 2; 712 1) to have, i.e. to hold 1a) to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as 2) to have i.e. own, possess 2a) external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc. 2b) used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship 3) to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition 4) to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to 4a) to be closely joined to a person or a thing

聖經查詢
舊約
新約
台灣基督長老教會芳苑教會
牧師:盧佳惠傳道師 地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
email:fychurch@fhl.net 電話:04-8984316
創設日期:主後1899年9月16日 劃撥帳號:02874751