相關經文 回前一頁
3930 parecho {par-ekh'-o}
源自 3844 和 2192;; 動詞
AV - trouble + 2873 5, give 3, bring 2, show 2, do for 1, keep 1,
minister 1, offer 1; 16
1) 伸(手)向前, 提供
2) 顯現, 買得起, 供給
3) 成為...的始作俑者, 使某人擁有
3a) 給予, 帶來, 使某人變得重要而不管讚不贊同, 引起
4) 提供, 顯現或呈現某人自己
5) 展示或提供某人擁有的部分
5a) 從某人的資源或用其力量提出或提供
3930 parecho {par-ekh'-o}
from 3844 and 2192;; v
AV - trouble + 2873 5, give 3, bring 2, show 2, do for 1, keep 1,
minister 1, offer 1; 16
1) to reach forth, offer
2) to show, afford, supply
3) to be the authors of, or to cause one to have
3a) to give, bring, cause one something either favourable or
unfavourable, to occasion
4) to offer, show or present one's self
5) to exhibit or offer on one's own part
5a) to render or afford from one's own resources or by one's own
power
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|