員林浸宣教會

教會組織 週報與講道 教會消息 服事表 聚會時間 教會留言簿 講道摘要 基督教新聞
傳道小站 教會歷史 活動剪影 少年團契 兒童主日學 所有留言簿 彰化新聞 殘障朋友
分享文章 流量統計 愛心幼稚園 社青小組 縱貫線小組 好站連結 聖經查詢 其他教會
相關經文 回前一頁
2358 thriambeuo {three-am-byoo'-o}   
   
源自 2360 基礎型的延長組合; TDNT - 3:159,337; 動詞   
AV - cause to triumph 1, triumph over 1; 2   
   
1) 狂喜, 慶賀勝利   
2) 使人成功   
   
從字根字之意為, 在節期過程以尊榮 Bacchus 神而吟唱詩

2358 thriambeuo {three-am-byoo'-o} from a prolonged compound of the base of 2360; TDNT - 3:159,337; v AV - cause to triumph 1, triumph over 1; 2 1) to triumph, to celebrate a triumph 2) cause one to triumph From the root word meaning a hymn sung in festal processions in honour of the god Bacchus.

聖經查詢

舊約
新約