相關經文 回前一頁
114 atheteo {ath-et-eh'-o}   
   
源自1的複合字 (用作"否定質詞/否定語助詞") 且是5087的衍生字;   
   TDNT - 8:158,1176; 動詞   
   
AV - despise 8, reject 4, bring to nothing 1, frustrate 1,   
     disannul 1, cast off 1; 16   
   
1) 廢除, 置之一旁﹐忽視   
2) 阻撓任何事物的功效, 使無效, 使無用, 使挫敗   
3) 棄絕﹐拒絕, 藐視

114 atheteo {ath-et-eh'-o} from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087; TDNT - 8:158,1176; v AV - despise 8, reject 4, bring to nothing 1, frustrate 1, disannul 1, cast off 1; 16 1) to do away with, to set aside, disregard 2) to thwart the efficacy of anything, nullify, make void, frustrate 3) to reject, to refuse, to slight

聖經查詢

舊約
新約

相關網站
中文聖經查詢系統
小羊詩歌靈修網
聖樂歌譜共享事工
天之窗福音事工